爱孤云爱闲僧的意思。
寓意:爱天上孤独的云,也爱山中默默的僧。
出处:唐代诗人杜牧的独门绝技“登乐游墓而去五星”。
原文:清代,有品味者无能,闲爱孤云者爱僧。想把人群送上江海,乐游园景区抬头看昭陵。
太多时候,四处游荡,有趣却无能。我爱天上孤独的云,也爱山里的和尚。我想去吴兴任职,我将在乐游园风景名胜区看看昭陵。
扩展信息这首诗先说我才华平庸,喜欢闲适如孤云,清净如僧,表达了一种闲适的生活情趣;接着他写了自己上任前对长安的失望,回望唐太宗的昭陵,表达了对这位想出守外郡为国出力的想法而不忍离京的君主的忠诚爱国之情。
全诗以乐游墓群为起点,以昭陵为终点,采用“以物托物”的风格,是不可多得的佳作。
这首诗是作者在唐玄宗大中四年(850)离开长安前往吴兴(今浙江湖州)时所作。杜牧出身官宦家庭:其远祖杜预是西晋著名的学者、军事家;曾祖父杜在唐玄宗时希望当边塞名将;祖父杜佑是中唐时期杰出的政治家和历史学家,曾任德宗、顺宗、宪宗的宰相。
父亲杜从一个沉郁的官员,到了驾司的外交大臣,可惜英年早逝。杜牧本人不仅文采超群,而且有政治才能,一心报国。他曾在京都长安吏部任外交大臣,职位清闲,难以有所作为。他不想就这样虚度一生,所以要求这次释放。得到批准后,他写下了这首诗来表达自己的感情。
作者简介:杜牧(803-853),晚唐诗人。牧之,京兆万年(今陕西Xi)人,宰相杜佑之孙。大和进士,授馆校书郎。他在外地担任幕僚多年,后又担任御史监、史馆编修、黄州、池州、周目刺史等职。后来做了司勋的外交大臣,官至中书。
诗歌以七言绝句著称,晚唐时,许多文人独弃屈。后人称之为小杜,自负能济世。这些诗大多引用陈的作品。
百度百科-去吴兴之前,我必须爬上乐游墓。