《荀子》第二卷修身诗释义1君子以厚道为礼。
题词诗:
君子见善,而自足;他可怜的观点让他为自己感到难过。
自性善在身,而自性善;家里不好,就是自恶。
不是我,是我的老师;是我,朋友也是;
奉承我的人也是贼。君子是最好的,是亲友的良师益友。
如果你恨你的贼,你是善良的,贪得无厌的。如果你被劝告,你必须进去。
小人作乱,小人不是自己,是腐败,要别人贤惠。
心如虎狼,行如禽兽,恶人自盗,谄媚者亲,
谏而辩之者疏,纠之为笑,忠之为贼,死之为不得已
《诗经》有云:易史燚易,亦孔子之忧,谋其隐,
这是一种侵犯;不求则已。
治气养生,必致彭祖;修身养性,扬名立万,你就配得上余姚。
合时代,益穷人,礼义信也。任何用血的人,
知道自己想要什么,就要以礼治国,不是以礼治国,而是以逆治国;
衣食住行,默默生活,礼尚往来,不礼让,
闯祸得病;仪容仪表,进退有度,礼貌优雅,
不守礼,则骄横不从,庸碌野逸。
事以礼成,国以礼平。礼仪有分寸,笑点有成就。
原文
?见好就收,一定要自救[1];看到不好的,难过的[2]也会去自省。善在身,但[3]必须自善;不擅长,就是恶于自己。所以,不是我的人,就是我的老师;是我,我的朋友;奉承我,我的小偷[5]也。所以君子以师为友,以至于恨其贼。善而不知足,被谏而能戒,虽欲不进则已!反之,小人乱而恶人非己,贪腐贪婪,心如虎狼,为恶人之贼。谄媚者亲,谏而辩,矫笑,忠贼。虽然你想活下去,但是你会得到的!《诗》云:“我嘘也可惜。求之则违;如果你不隐藏它,你将不得不依靠[6]。”这也叫。
给…作注解
[1]秀然:摆放整齐的样子。保存:检查检查。
[2]颜(qiǎo)然:恐惧的样子。
[3]中等:固体外观。
【4】突然:表示体内有灾难。痴,同“祸水”。
【5】贼:害。
[6]“代代(xρ)”六句:此引自《诗经·潇雅·肖敏》。代代,附和的样子,和谐的小人物党的样子。zǐˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇ嗯,和“我”一样。洞,非常非常。臧(),好,好。家具,家具,什么都有。
翻译
当你看到一个善行,你必须谦卑地检查你是否有这个善行;看到不好的行为,一定要警惕,反思自己是不是也不好。我们必须坚持自己内心的善良;如果你很坏,你必须害怕它是一场灾难。所以,批评我,说话得体的人,是我的老师;适当赞美我的人是我的朋友;奉承我的人是伤害我的贼。所以君子尊师重道,亲近朋友,但憎恶谗言。热爱善良,永不满足,但听到规矩就可以戒谏,哪怕不想上进!相反,小人是极其叛逆的,讨厌被别人批评。他贪得无厌,却想让别人觉得他品德高尚,心如虎狼,行为禽兽,却又讨厌被人当成小偷。亲近奉承者,疏远直言不讳的谏者,把纠正和谏的行为视为嘲笑,把对谏者忠心耿耿的人视为奉承者。这样的人想都不能想就死!《诗经》说:“与谄媚者一拍即合,与谤谏者相恨,真是可悲!”!好的意见我不全听,坏的意见我全听。“我说的就是这种人。
原文
治气养生后的平善度[1],彭祖[2];修身自名配姚与玉。适乎时代,益于穷人[3],礼也。用血、用意志、用关怀的地方,会被礼治愈,会被礼侵犯[4];吃、喝、穿、住、行,靠仪式和节日[5],不靠仪式会导致疾病[6];外貌、态度、进退、倾向,礼则雅,不礼则俗而不修,平庸而野[7]。故人无礼则无生,事无礼则无成,国无礼则不安。《诗》云:“礼仪笑失[8]”。这也叫。
给…作注解
【1】边山:无所不在的善的法则。平,通“次”。学位:陶。
[2]侯:下面是这个意思。彭祖:传说中的老寿星800岁了。
[3]贫穷:困境。
【4】困惑:迷茫。鲍勃,把“悖论”递给我。Lift:放松很慢。提及:传递“爱”和“叹息”是抚慰。哎,过“慢”,放松,懒。
[5]由:跟随。和谐:合适与协调。
[6]陷入困境意味着一切都会出错。
【7】伊谷:傲慢。偏差:离经叛道的恶是不对的。
[8]“礼仪”:此处引用的诗句出自《诗经·潇雅·楚茨》。单身,完整,完整。把它做好。
翻译
君子之道,除了坏,什么都不做。如果他用它来治气养生,他的命可以跟彭祖的。用它来陶冶道德,你的名声可以和姚、于相提并论。既适合访问的时候,也适合尴尬的时候,只适合礼貌和信义。一般来说,血脉、意志、思想依礼和谐顺畅,违和则乱懒;依礼吃喝谈吐举止得体,不守礼一举一动都会出问题。仪容仪表,举止进退,疾走慢行,礼貌优雅,粗鲁傲慢庸俗。所以,人没有礼就不能生存,没有礼就不能成事,没有礼就不能国泰民安。《诗经》说:“礼若完全合乎法度,则谈吐笑语皆宜”。我就是这个意思。