苏文《灵兰秘经》的原文与译文
苏文《灵兰暗号》原文和译文如下:
黄帝问:我愿闻十二垢面。你的尊严是什么?齐波说:“我知道你在问什么,请说吧。”。
心为君官,神在外。
龙,官至相府,如何看待节。
肝,将官,作计。
勇敢的人,正义的官员,决定做什么。
那些在学校中间的,我让他们当官,我高兴。
脾胃,粮仓之官,五味出。
大肠之人,传道之官,变化很大。
活在小肠里的人,受富贵之官的影响。
肾,做一个强官,要有技巧。
三焦为官,必渎,水道出。
膀胱,州府之官,津液藏,气化可进行。
所有这十二个官员不能互相失去对方。
所以,你主明朝,你就长寿,你死了,你就以为天下昌盛。
主不清,则十二官危,必堵道路,不可通行。外形是个大伤。如果你保持身体健康,你会受苦。如果你认为这个世界有很大的危险,你应该退出它!至尊道潜移默化,变化无穷。谁知道它的来历?尴尬!消除了就知道是什么了!敏敏当,哪个好!恍惚之数,生于百万分之一,百万分之数,始于测,能益大,推大,其形为制。
黄帝说:好!有人告诉我,裸体的方式是大圣的传承,玄冥大道无法忍受,除非我禁食,选择一个黄道吉日。
黄帝选择吉日吉兆,藏灵兰之室传播消息。