李渔《赋赋》的原文与翻译

莲花

李煜[清朝]

荷花和百草花看起来感觉略有不同,但它们有根无树,一岁就终生同性。俗话说:“生在水里的叫草芙蓉,生在陆地上的叫荷花。”意思是它不是植被。对于夏天靠这个过日子的人来说,和毛叔不一样,也是前辈。荷花很可爱,关于它的事情很多。请准备好。

群缘当季,只开了几天,从此都是一个不问秋。莲花不是。荷花带着钱离开水面的那一天,点缀着绿波;当它的茎和叶出生时,它们会长得更高,更亮。有风飘,无风婉约。是因为我在花开之前享受了无尽的快乐。从花的开始到结束,风韵欲滴,然后一个接一个,夏秋以来,这是花的事,人应得的。如果感谢花,还可以起诉主人;它是复蒂下的华盖,在华盖里坚强,婀娜独立,依然像一朵未开放的花,和绿叶抱在一起,这样它就不会为白露做什么了。这一切据说都很吸引眼球。

可以闻闻,有荷叶的香味,与荷花不同;夏避暑退,爽爽人生。

到它那令人愉悦的嘴里,莲藕和莲藕都是并排的,也是香的。

只有叶子在霜中折断,令人尴尬,似乎被遗弃了;它被摘下来藏起来,用来包东西好几年。

是莲花,没有一个人的眼睛耳朵片刻不舒服,没有一件不是准备日常使用的。种的好处比五谷无名,有长有短又有什么好处呢?四世之中,此生为最。没有什么比美好的生活更酷的了,没有半英亩见方的池塘适合居住。就挖个大池子种几茎塞责任,有时候也是病漏。望天乞水救之,几乎是所谓身体不好,爱惜生命的人。

翻译

荷花似乎和其他草本植物有点不同,但它也是有根无树,一年生一次。这些特征是相同的。花谱上说:“长在水里的叫草芙蓉,长在陆地上的叫睡莲。”你不能不说它是一种草药。我把它当成我夏天的生活,不是刻意模仿周敦颐的现成语录,而是因为荷花一样令人向往的地方不止一个。请让我详细描述一下。

各种花正当时(养眼),只在花开的日子。在那之前和之后,都属于人们不经询问就从它身边经过的时间。荷花不是这样的:从他出水的那一天起,他就用绿色装饰水波;当它的茎叶长出来的时候,它会一天比一天高,一天比一天好看。有风时做出飘飘摇曳的神态,无风时也呈现出轻盈柔美的韵味。所以,在花开未尽的时候,我们首先享受的是无尽的愉悦。花蕾绽放的时候,姿态娇嫩得几乎要滴下来。(花)一朵朵盛开,从夏天到秋天,这是花的本性,也是人应该得到的享受。当花儿凋谢的时候,你也可以告诉主人,你没毛病;然后一朵荷花在花基下诞生,果实在树冠上结果,每一枝都孤零零地立着,就像一朵未开放的花,和绿叶站在一起(水面上)。直到白露节霜降,其好技才算完成。以上都是它适合观赏的方面。

适合鼻(处),再有就是荷叶的清香和莲花特有的香气;夏天(有了它),夏天的热度会因为它而降低;乘凉,寒气是它造成的。

至于它好吃的地方,莲子和莲藕可以放在盘子里,一起摆在餐桌上,让人香气四溢。

只有被霜打的枯叶很不好看,好像是被遗弃的废物;但是拿下来储存起来可以用来包东西年复一年。

这样一来,莲花就没有一刻不适合观赏的,也没有一部分不是日常使用的。(它)有五谷之精而不占五谷之名,集众花之长而去其短。种植的收益是否大于它?在我视为生命的四种花草中,荷花是最珍贵的。可惜,我爱了它一辈子,却拿不出半亩方塘作为它生活的地方。刚挖了个大池塘,种了几棵敷衍的植物,经常担心池塘漏水,希望雨水来救。这大概就是我说的:我不擅长养生,把它的生命当野草。

给…作注解

注:文中“毛叔”为宋代周敦颐,本名毛叔。南宋文学家,道州道士,《太极图说》和《舒同》的作者。《胡艾莲说》是他的作品,与本文相似。

谱:花谱。

依靠:依靠。

效果:跟风。

攻击:跟随,跟随。

可爱:合人心意,讨人喜欢。

仅举几个例子:不止一次或不止一次出现。够了够了够了。

准备:全部。

Pa:花。

当季:正当季,这里指的是最佳观赏季节。

邱:这是指时间。

还有:等到。

飘:随风摇摆。

迷人的:形容柔软纤细的植被。

逸致:品味高雅。对,兴趣。

I:还有,等等。

汉办(hàn dàn):莲花的别称。

从夏天到秋天:从夏天(一直开)到秋天。快走快走。

奈:所以,就。

高举:一起高举。高高举起。

可见的:适合观赏的,赏心悦目的。目的,用作动词。

罐鼻:闻香气令人愉悦。鼻子,作为动词,嗅。

异香:一种特殊的香味。

可爱嘴:好吃,好吃。

互香:指荷花和莲藕使人口香。相互的,互动的,* * *一样。分,形容词使役用法,香味。齿颊,齿颊,指的是嘴。

开始:移除。

以此为生者:李渔《李翁布娃娃集》:“每部四命:水仙兰花春,荷花夏,海棠秋,腊梅冬。没有这四朵花,就没有生命。”下面的“四命之中,今生最重要”也是这个。

没什么:无奈

安定安定:生活安定,精神寄托。躲起来。谋生,精神附。

病在漏水:我担心池子漏水。疾病,名词的意动用法,正在遭受。

乞讨:乞讨。

差不多:大概。

草草:杂草。

作者简介

李煜(1611年—1680),原名,名陈凡,名田土,后改名于,名李弘,名李翁,别号关关、李道人、隋关师、胡。金华兰溪(今浙江)人,生于南直隶(今江苏如皋)罗高。明末清初的文学家、戏剧家、戏剧理论家、美学家。素有才子之称,世人称之为“李”。他一生写了五百多万字。他的戏剧著作《随想爱》从结构、遣词、节奏、对象、风格六个方面论述了戏剧文学,从选曲、变调、给曲、白教、偏置五个方面论述了戏剧表演,极大地丰富和发展了我国古代戏剧理论。