如何评价许渊冲?
1,自大
徐先生的名片上印着“书销海内外数百余本,诗译英法者独此一家”。刚看到的时候觉得老先生有点谦虚...后来想,一方面,人家确实有疯狂的资本,拿了翻译界的最高奖,但拿了奖的不是大师,至少是一些表现;
反过来说,哪些知识分子并不清高,大多数在自己的领域有所成就的人,自我感觉都很好。如此坦率而不是假装谦虚似乎很可爱。
2.情绪
说到翻译1938的第一首诗,为了追到一个女同学,90多岁的徐老师变得兴高采烈,一说起自己的激情,眼眶里马上会出现泪水。他的笑容纯真得像个孩子,像个老顽童,即使到了90多岁,依然对生活充满热情,这也就不难理解为什么他能熬过医生所说的癌症死亡期,依然活得很美,源源不断地贡献作品。
3.乐趣
对于翻译,徐老师是真的热爱,能把自己热爱的事情做成事业是很幸福的。就像他说的,同一句话,我比别人强,或者比自己强,这就是乐趣,而这种乐趣是别人抢不走的。这可能是他不竭的动力。90多岁了,他仍然每天坚持写作和翻译莎士比亚的作品。
4.生活态度
真的很佩服“我能欣赏我生命中的每一天”“我应该尊重我每一天的进步”。