陶渊明和晏子的疏原文和译文以及晏子的疏文言译文。

1,原文:

告诉我,告诉我,告诉我,告诉我,告诉我,告诉我:天地赐生,生必有死;自古圣贤,谁能独善其身?夏紫有句话:“有生有死,富贵在天。”一个有四个朋友的人被亲自告知。谈了就穷得不敢要了,也永远不会要了。

我已经50多岁了,我很穷。每次都以家庭为劣势,从东到西流浪。性只是笨拙,事情太多了。如果你为自己衡量自己,你会被庸俗所困扰。你的死亡让你年轻又饥饿。我尝过贤惠妻子的话。你为什么以你的儿子为耻?这是事实。但是,我讨厌我的邻居,房间里没有妻子。我痛定思痛,愧疚不已。

少学钢琴书,我爱休闲,一打开书就忘了开心吃饭。树荫下,鸟儿变声了,它们又快乐了。俗话说,五六月中旬,我躺在北窗下,凉风一来,我就自称西帝老爷。对意思的浅显理解,就意味着单词是可以保证的。日月去,聪明好。过去多可惜啊!

自患病后,逐渐衰退,不遗余力。每次看到用麦饭石治愈,都怕分数有限。你们这一代又年轻又穷,什么时候才能摆脱劈柴挑水的劳动?念在心里,怎么能说呢!不过,你虽然不是天生的,但你要以为四海皆兄弟。包书,管仲,分财不猜;桂生、五局、板井道老;所以,你可以带着失败成功,也可以因为哀悼而建功立业。别人还好,情况和父亲一样!颍川嬴长,是汉末的一个名人,住在左青,八十岁去世。他的兄弟们住在一起,至于无牙。济北充满了孩子气的春天,到了晋朝,也是个好人。七代同富,他家没有怨恨。

《诗》说:“山到了,风景也就停了。”虽然做不到,但心里还是有的。你这么谨慎,我能说什么呢?

2.翻译:

告诉颜、夷、寿、夷、子:天地赐人以生命,有生必有死。自古以来,就算是圣贤,又有谁能逃脱死亡呢?夏紫曾说:“生死数由命定,富贵靠天意。”孔子四友的学生都是孔子亲自教的。难道不是因为人的贫穷和表现力是分不开的,长命和短命在命运之外永远得不到吗?

我50多岁了。我年轻的时候很穷。我的家庭经常很穷,我不得不四处旅行。性格直爽,没有讨好别人的能力,和社会人员格格不入。你自己想想,再这样下去,必然会留下灾难。于是我努力让自己从官场的世俗事务中辞职,这也让你从小过着又穷又饿又冷的生活。我被王霸贤妻的话感动了。我穿着破棉袄,为什么要羞于我儿子不如别人?道理是一样的。我唯一遗憾的是,没有像钟秋、杨忠那样的邻居,家里也没有像老莱子老婆那样的老婆。这样的苦心,我很惭愧。

十几岁的时候,我学会了弹钢琴和看书。有时候我喜欢悠闲和安静。当我打开书时,我高兴得忘了吃饭。看到树木和树枝交错成阴影,听到候鸟不同的歌声,我也很开心。我常说,五六月,我躺在北窗下,以为自己是傅红家前的古人。我思想简单,知识匮乏。我觉得这样的生活是可以维持的。随着时间的推移,我仍然很不熟悉这种讨好的伎俩。恢复以前的生活是多么无望啊!

自从我生病以来,我的身体逐渐衰老了。亲戚朋友也没有嫌弃我,经常给我吃药治疗。我担心我的生命不会长久。你年纪小,家里穷,经常要挑柴挑水。什么时候可以避免?这些事总让我心里担心,但我能说什么呢?虽然你们兄弟不是一个母亲生的。但是我们要明白,世界上所有的人都是兄弟。当包书和管仲分享金钱时,他们不会互相怀疑。桂生和吴菊久别重逢,于是用荆条铺路,坐下来谈旧情。所以管仲由败转胜,吴举出逃回国功不可没。他们不是亲兄弟,就能这样,更何况你们是同一个父亲的儿子!颍川的韩元昌,韩伟名人,80岁还住在左青的官职上,和兄弟们相依为命,直到去世。济北回知春是晋代一位品德高尚的人。他家七代无分家,共同拥有财产,但全家并无不满。

《诗经》说:“我们要尊重古人山一样高的崇高道德,模仿和遵循他们高尚的行为。”虽然我们达不到那么高的境界,但我们应该由衷地敬佩他们的美德。你要小心,我还能说什么?