苏轼歌词原文内容的翻译是怎样的?

1,原文:

陈冰中秋,饮酒达旦,醉写此文,而怀受。

月亮什么时候开始出现的?我从远处拿酒杯。我不知道天上的宫殿。今晚是哪一年?我想乘着风回家,但又怕太高太冷。跳舞和欣赏月亮的影子,这是在世界上。月亮变成了猩红色的亭子,低低地挂在雕花窗上,照着昏昏欲睡的自己。月亮不应该对人有什么怨恨,为什么人走了才是圆的?人们有悲伤和快乐,他们分离又重逢。月亮会变暗或发亮,会变圆或变圆。没有什么是完美的,即使在过去。但愿人长久,千里好风光。

2.翻译:

在陈冰的中秋节,我高兴地喝到第二天早上,喝醉了,写下了这首词,并想念我的哥哥苏哲。

明月是什么时候开始出现的?我举起酒杯,向远方的天空询问。天空中的宫殿,今夜不知何年何月。我想乘着微风回到天空,但我怕梅雨建造的建筑经不起九天高耸的寒气。跳舞,欣赏月下清晰的影子,这就像在地球上?

月亮绕着朱红的亭子转,低悬在雕花的窗上,照着没有睡意的自己。明月应该不会对人有什么遗憾吧?人走了为什么是圆的?人有悲欢离合,月有晴转晴的变化。这种事情自古以来就很难全面。只希望这世上所有人的亲人都能平安健康,哪怕相隔千里,也能享受这美丽的月光。

3.主题:

这首词表达的思想和感情是非常明显的。由于政局的挫败和与哥哥苏辙的分离,苏轼在中秋节感到了一种压抑感。但他并没有陷入消极悲观的情绪,立即用超然的哲学思想消除了自己的忧虑,最终表现出对人类生命的热爱。

延伸材料“月亮什么时候亮?”是宋代大文学家苏轼于公元1076年(宋神宗熙宁九年)密州(今山东诸城市)中秋节所作。

这首诗是以月亮升起和哥哥苏哲七年未见的感觉为背景的。它对中秋月进行了想象和思考,把对世间悲欢离合的感受融入到对宇宙人生的哲学追求中,反映了作者复杂矛盾的思想感情,也表现了作者热爱生活、积极向上的乐观精神。第一篇词体现了对生命的执着,第二篇词表现了对月亮的善求。

此词是作者于1076年(熙宁九年)在宋神宗过中秋节时所作。词前的序解释了写词的过程:“陈冰中秋,欢饮而醉。为了这篇文章,我怀孕了。”

苏轼因与当权的政治改革家王安石政见不同,乞求自由,四处为官。他曾经要求调到离苏辙近的地方做官,让兄弟们多聚一聚。公元1074年(熙宁七年),苏轼认识密州。到了密歇根后,这个愿望依然无法实现。

公元1076年中秋节,明月当空,银辉遍地,诗人和弟弟苏辙已经七年没有团聚了。此时此刻,诗人正对着一轮明月,心中充满了沉浮,于是借着酒劲,写下了这篇名篇。

参考资料:

什么时候会有明月?-百度百科