《灵兰秘籍》的原文与译文
黄帝问:我愿闻十二垢面。你的尊严是什么?齐波对他说:“问一问也无妨。请说出来!心为君官,神在外。龙,官至相府,如何看待节。肝,将官,作计。勇敢的人,正义的官员,决定做什么。那些在学校中间的,我让他们当官,我高兴。脾胃,粮仓之官(1),五味出。大肠之人,传道之官,变化很大。活在小肠里的人,受富贵之官的影响。肾,做一个强官,要有技巧。三焦为官,必渎,水道出。膀胱,州府之官(二),津液藏,气化可进行。所有这十二个官员不能互相失去对方。
所以,你主明朝,你就长寿,你死了,你就以为天下昌盛。主不清,则十二官危,必堵道路,不可通行。外形是个大伤。如果你保持身体健康,你会受苦。如果你认为这个世界正处于巨大的危险之中,你应该退出它。
至尊道潜移默化,变化无穷。谁知道它的来历?尴尬了就知道自己想要什么了。敏敏应该是最好的。恍惚之数,生于百万分之一,百万分之数,始于测,能益大,推大,其形为制。
黄帝曰:“好,吾以赤道闻名,吾乃大圣,惟玄冥大道不能忍,除非斋戒择吉日。”。黄帝选择了吉日和吉兆,却把灵兰的房间藏起来传播消息。
翻译
黄帝问:想听你说说人体十二个器官的职责分工,有什么高低?齐波回答:你问的好详细的问题啊!请让我来谈谈这个问题。心主全身,是君主的官,人的精神意识和思维活动都是从心出来的。肺是主的官,就像主辅佐君主一样,因主之气而调节全身的活动。肝,主怒,勇如将军,被称为将军之官,谋略由此而来。在钟山的中间,是牧师通过封闭他的心来接受他的命令,他心灵的喜悦通过它来传达。脾胃控制食物的摄入和运化,是粮仓之官,五味的营养可以通过其功能进行消化、吸收和运化。大肠是传导的器官,它能将食物的渣滓传送出去,使之变成粪便排出体外。小肠为受盛之官,因胃降食物而进一步分化浑浊。肾为强力官,能使人发力,产生各种技能。亵渎神明的官员三交可以通过水路。膀胱是州府之官,储存津液,通过气化排泄尿液。以上十二官虽有分工,但职能要协调,不能相互脱离。
所以,君主英明圆滑,下属就稳定正常。利用这个原理养生,可以使人长寿,不生大病。如果用来治理天下,就会使国家昌盛。如果君主不能睿智圆滑,那么包括他自己在内的十二官就会处于危险之中,各个器官发挥正常作用的途径就会被堵塞,身体就会受到严重的伤害。在这种情况下,养生延寿无从谈起,只会招致灾难,缩短寿命。同样的,以君主的无知来治理天下,政权也会危在旦夕,再次警惕!
最深的道理是微妙的,不可捉摸的,它的变化是无穷的。真的很难有人清楚的知道它的来历!有学问的人勤奋学习,但谁能知道它的奥秘!那些道理很难懂,就像被蒙住了一样,怎么能知道它的本质是什么!看似一无所有的数字是来自百万分之一的微小数字,百万分之一也来自更小的度量。只有通过数千倍的积累和拓展,演绎出收获,才进化出各种世界。黄帝说:好!我听到了纯净清晰的真理,这真的是大圣立业的根本。如果不集中储蓄,选择吉日,我真的接受不了这种宏大的理论。于是,黄帝选择吉日吉兆,将这些作品珍藏在灵台兰室,并迅速保存下来,留给后人。